2004-11-18 日中慣用表現考 雑記 学生時代に「本を貸す馬鹿、返す馬鹿」って言葉を教わったんですが (講師に本を借りる時に教わった。要するに「返さんでいいからねー」ということだと思ったんですが、結局返しました。馬鹿だな)、古い表現だったんですね(91番に載ってます)。 この前この言葉と一緒に人に本を貸したんですが、やっぱり帰ってきません。返さんでいいのだよ。